Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 51 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 10 Jul 2020 at 14:38

ariel_w
ariel_w 51 日本滞在歴は5年です。 翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。 内...
Japanese

遍毛の太さ0.15mm、0.2mmを4種類のカール、長さは実寸8〜13mmで注文したいです。

各カール300ケースずつ注文したいのですが、在庫が
全くありません。
今回は各カール100ケースずつ何回かに分けて注文したいと思っています。

遍毛の0.15茶の糸は入荷しましたか?
入荷していたらこちらも購入したいです。
完成する日を教えてください。

Chinese (Simplified)

我想订购遍毛粗0.15mm、0.2mm,长度实际尺寸8〜13mm。

雖然我想购买每个弯曲各300箱,但都没有库存。
这次想先分成每个弯曲各100箱购买。

遍毛0.15茶色的线已经进货了吗?
如果已经进货的话我也想买。
请告诉我完成日。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.