Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 02 Jul 2020 at 12:29

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

お世話になります。
返金について回答させて頂きます。

サポートに問い合わせたところ、「2020/6/29 01:35(UTC)」時点で返金処理は完了済とのことでした。
しかしながら、その後クレジットカード会社側での確認作業を挟むため、購入者様のカード明細等に反映されるまでには5~7日ほど時間がかかる場合がございます。

お急ぎの場合は、お手数ですがカード会社へお問い合わせください。

ご確認よろしくお願いいたします。

English

Thank you very much as always.
I would like to answer about returning money.

As I asked to the support, the returning money payment has been completed as of "2020/6/29 01:35(UTC)".
However, it may take about 5 to 7 days to reflect that on the purchased person's credit card's details since the credit company would confirm.
In case that you would like to confirm ASAP, please contact to the credit card company.

Thank you very much for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.