Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Jun 2020 at 16:30

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

本日はわざわざ弊社にご来訪くださり、ありがとうございます。
企業と派遣会社の契約書のサンプルを添付いたしますので、ご確認ください。
なお、協定書のサンプルは労働者を8年受け入れるのか、3年のみ受け入れるのかどうかで様式が異なります。貴社に照会された企業がどちらのタイプであるかご確認の上、当該書式をご利用いただくよう御案内してください。今回は貴社の依頼を受け、特別にご提供するものといたします。通常は弊社の会員企業に限定して提供しているものです。その点、お取り扱いにご注意ください。

English

Thank you for visiting our company all w
the way today.
Please check as we attach the firm and the temporary labor firm's contract sample.
And, the agreement form sample differ if it is accepted workers for 8 years or only for 3 years. We would like you to find this form after checking which type firm you referred. We will specially give it to you after your requirement. Usually, it is given to our member companies only. And so please take great care fo it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.