Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jun 2020 at 18:19

dunbarhonyaku
dunbarhonyaku 50 ダンバーと申します。 私はカナダ出身で、英語を母国語として育ち、 ...
Japanese

1. 問題が発生したらしく、6月12日金曜日より荷受のサービスセンターで荷物が止まったままです。
明後日、6月17日水曜日までに問題が解決されない場合は、注文をキャンセルいたしますので、PayPalを通じて代金の返金をお願い致します。
早急に返信願います。

2. 問題が発生したらしく、6月12日金曜日より荷受のサービスセンターで荷物が止まったままです。
注文をキャンセルいたしますので、代金の返金をお願い致します。

English

1. There appears to be a problem, that since Friday June 12th, my things have been held at the consignment service center.
If this problem has not been resolved by the day after tomorrow, Wednesday June 17th, then I want to cancel my order, so please issue the refund through PayPal.
Please reply as soon as possible.

2. There appears to be a problem, that since Friday June 12th, my things have been held at the consignment service center.
I want to cancel my order, so please issue a refund.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.