Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Apr 2020 at 23:22

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

ファシリテーターから、明日の朝、受講生に伝えてほしいこと
インタビューのマナー
1、全般的に相手への配慮が足りない
・まず前提として、インタビュー相手は、何を聞かれるか緊張している
・今回時間をとってもらったことに対する感謝の気持ちを伝える必要がある。
・自分はどんな背景で、どんなことを質問したいと思っているのかなど、背景とインタビューの目的を最初に話すべき(いきなり質問するのは失礼)
・相手にわかりやすい英語で質問することも大事
2、事前準備が足りない

English

Things I would like the facilitator to notify the audience tomorrow morning:
Interview manners
1. Overall, your attention and care for your partner is not good enough
- First as a prerequisite, an interviewee is nervous without knowing what to be asked
- You need express your appreciation for the interviewee for sparing time to accept this interview
- You should first explain the background and the objective of the interview, i.e what kind of questions you want to ask coming from what background, etc. (it is rude to start asking questions out of the blue)
- Asking questions in easy-to-understand English is also important
2. Insufficient preparation in advance

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.