Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 25 Mar 2020 at 14:15

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

近頃はコロナウイルスが猛威を奮っているので、自宅で籠城しながら
次回作の基礎戦闘システムとモーションをコツコツと作っています。

(GIF動画)
TransformConstraint機能で顔の向きを調節できるようになりました。

(GIF動画)
ジャンプの実装


モーションを作ってるうちに、徐々にSpineの扱いに慣れてきました。
セットアップが大変でしたが、モーション作りの段階に入るととても楽しいですね。
ゲーム上でキャラクターをぐりぐり動かせるようにしていきたいです。

English

Corona virus run riot these days, so I stay at home to make the basic fighting system and motion of the next item.

(GIF movie)
TransformConstraint function enables to adjust the face direction.
Jump implementation

While making the motion, I gradually accustom with handling Spine.
The set up was so hard, but it would be so interesting on the phase of the motion.
I would like to make wriggle characters on the game.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ・アクションゲーム制作の報告記事です
・私は個人でゲーム制作をしているので、主語は We ではなく I でお願いします。
・Spine…キャラクターアニメの制作ツールです