Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Feb 2020 at 22:27
Japanese
亀石
下から見上げると亀のように見えることから亀石と呼ばれています。
日本では古くから「鶴は千年亀は万年」と言われ、亀や鶴は長命であることから縁起物の象徴とされており、この石も大切に守られています。
住所:福島県田村市都路町岩井沢馬酔木沢298
English
kameishi
It looks like a turtle if you look at it from below.
That's why it's called kameishi, or a turtle stone.
There is an old saying in Japan, a crane lives a thousand years and a turtle lives ten thousand.
Turtles are said to bring good fortune as they live long.
This stone has been protected and treasured too.