Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your patronage. It took long time restocking since we just ran...
Original Texts
いつもお世話になります。
今回、たまたま在庫がなくなりましたので
補充に時間がかかってしまいました。
明日、発送できる予定です。
発送後、すぐに手続きしますので猶予をくださいますようお願いいたします。
今回、たまたま在庫がなくなりましたので
補充に時間がかかってしまいました。
明日、発送できる予定です。
発送後、すぐに手続きしますので猶予をくださいますようお願いいたします。
Translated by
translatorie
Thank you for your patronage.
It took long time restocking since we just ran out of stock.
I will ship them tomorrow.
Also I will make an arrangement as soon as I send them out. I would be grateful if you could be patient.
It took long time restocking since we just ran out of stock.
I will ship them tomorrow.
Also I will make an arrangement as soon as I send them out. I would be grateful if you could be patient.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...