Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I've just finished shooting! I'm heading to the event that I was invited in t...

Original Texts
収録終わりました!少し休憩して夜からはお呼ばれでイベントへ。ボーリング場のレーンを全部取っ払ってステージ組むんだって!ドキドキ。
Translated by miminoir
I've just finished shooting! I'm heading to the event that I was invited in the evening after the rest. I hear they will remove all the bowling lanes, in order to set up a stage. Little excited!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
64letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.76
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
miminoir miminoir
Starter
Specialising in Art, design, fashion related filed translation from English t...