Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Why Unfriend Finder changed this counter? Your unmber of friends as displayd...

This requests contains 230 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( violet , ryousuke ) and was completed in 0 hours 59 minutes .

Requested by demucyan at 29 Jan 2013 at 12:00 1967 views
Time left: Finished

Why Unfriend Finder changed this counter?

Your unmber of friends as displayd by Facebook might be
wrong:Facebook includes deactivated and inactive accounts
in your friendlist
(resulting in a miscounting of the number of your friends)

violet
Rating 59
Translation / Japanese
- Posted at 29 Jan 2013 at 12:59
アンフレンドファインダーの数はなぜ変わるか?

フェイクブックに表示されているあなたの友達の数は間違っているかもしれない。フェイスブックは使われているアカウントも使われなくなったアカウントも友達リストに加えている。
(その結果あなたの友達の数を間違える)
ryousuke
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 29 Jan 2013 at 12:54
"Unfriend Finder" でカウンターが変化したのはなぜでしょうか?

Facebookに表示されている友達の数が間違っている可能性があります: Facebookの友達リストには使用されなくなったアカウントや無効化されたアカウントも含まれます。
(この結果、実際の友達の数とのずれが発生します)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime