Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Why Unfriend Finder changed this counter? Your unmber of friends as displayd...
Original Texts
Why Unfriend Finder changed this counter?
Your unmber of friends as displayd by Facebook might be
wrong:Facebook includes deactivated and inactive accounts
in your friendlist
(resulting in a miscounting of the number of your friends)
Your unmber of friends as displayd by Facebook might be
wrong:Facebook includes deactivated and inactive accounts
in your friendlist
(resulting in a miscounting of the number of your friends)
Translated by
violet
アンフレンドファインダーの数はなぜ変わるか?
フェイクブックに表示されているあなたの友達の数は間違っているかもしれない。フェイスブックは使われているアカウントも使われなくなったアカウントも友達リストに加えている。
(その結果あなたの友達の数を間違える)
フェイクブックに表示されているあなたの友達の数は間違っているかもしれない。フェイスブックは使われているアカウントも使われなくなったアカウントも友達リストに加えている。
(その結果あなたの友達の数を間違える)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 230letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.175
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
violet
Starter