Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Probably, there will be no stocks of the shopping bag, so please send it to ...

This requests contains 139 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ksplus21 , cascade ) and was completed in 4 hours 49 minutes .

Requested by nishiyama75 at 02 Nov 2010 at 18:43 5379 views
Time left: Finished

ショッピングバックの在庫が無くなるようですので早急に送って下さい。また、バックのサイズを75×75に変更できるのであればオーダーしたいです。可能でしょうか。もし難しいようであれば、一度ご連絡ください。
今回は、バック以外のオーダーはしません。また、商品の入荷時期を教えてください。

Probably, there will be no stocks of the shopping bag, so please send it to me as soon as possible. Also, I'd like to order it if you can change the size of the bag into 75*75. Is it possible? If it's hard for you to do that , then please contact me.
This time, I won't order anything except the bag. And, please let me know when are you going to newly stock your products.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime