Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I think you should have receive the apartment forms by now. Please sign on th...

Original Texts
I think you should have receive the apartment forms by now. Please sign on the 2 copies just above your name and DHL back to my office hopefully today. The forms are carbon-copy paper.

Office Address:

Please call me if you have any questions.
Translated by gloria
あなたはもうアパートの記入様式を受け取ったころと思います。様式2部に名前の上の欄にサインして、できれば今日中に私のオフィス宛てにDHLで送ってください。様式はカーボン複写紙になっています。

オフィスの住所は以下の通りです:

ご質問があればお電話ください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
242letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.445
Translation Time
38 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact