Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am ○○○ who made a purchase on this site. I ordered two of the same item by...
Original Texts
こちらのサイトで購入しました〇〇〇と申します。
こちらの間違いにより、同じ商品を2個注文してしまいました。
1個をキャンセルにして、1個を購入させてください。
注文番号は〇〇〇と〇〇〇です。
こちらの間違いにより、同じ商品を2個注文してしまいました。
1個をキャンセルにして、1個を購入させてください。
注文番号は〇〇〇と〇〇〇です。
Translated by
mini373
I am ○○○ who made a purchase on this site.
I ordered two of the same item by mistake.
I would like to cancel one of them and purchase one.
The order number are ○○○ and ○○○.
I ordered two of the same item by mistake.
I would like to cancel one of them and purchase one.
The order number are ○○○ and ○○○.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...