Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for everything you did for me last year. As well, I contacted you b...
Original Texts
昨年は大変お世話になりました。また、Mcintoshのガラスパネルを購入したいのでご連絡させていただきました。よろしくお願いいたします。購入したいガラスパネルは以下の通りです。
*Mcintosh C27 Glass Panel 135ドル×1
*Mcintosh C29 Glass Panel 140ドル×1
合計いくらになりますでしょうか?いつもどおり、PAYPALにてお支払いします。ご連絡お待ちしております。
よろしくお願い致します。
*Mcintosh C27 Glass Panel 135ドル×1
*Mcintosh C29 Glass Panel 140ドル×1
合計いくらになりますでしょうか?いつもどおり、PAYPALにてお支払いします。ご連絡お待ちしております。
よろしくお願い致します。
Thank you for everything you did for me last year. As well, I contacted you because I want to purchase Mcintosh glass panels. Thank you in advance. The glass panels I wish to purchase are as follows:
* Mcintosh C27 Glass Panel $135 ×1
* Mcintosh C29 Glass Panel $140 x1
What will the total be? I will pay by PayPal as usual. I look forward to your reply.
Thank you in advance.
* Mcintosh C27 Glass Panel $135 ×1
* Mcintosh C29 Glass Panel $140 x1
What will the total be? I will pay by PayPal as usual. I look forward to your reply.
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 218letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.62
- Translation Time
- 20 minutes