Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] Since they fold up to just 3.5cm, these heels are easy to carry around These...

This requests contains 122 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( cuavsfan ) .

Requested by taroban at 18 Jan 2013 at 21:47 1473 views
Time left: Finished

折りたたんで持ち運べる3.5cmヒールの
おしゃれな美脚ルームシューズ

室内でも美脚にみせたい
足元をきれいに見せる
「ヒールアップルームシューズ」

O脚を矯正する内側傾斜インストール付き

携帯に便利な収納袋付き

滑り止めパット

「ヒールアップルームシューズ」

cuavsfan
Rating 67
Native
Translation / English
- Posted at 19 Jan 2013 at 07:01
Since they fold up to just 3.5cm, these heels are easy to carry around
These stylish room shoes will accentuate your legs

Do you want to show off your great legs even at home?
You can show off your legs and feet with these
"Heel Up Room Shoes"

They come with a slant inside to straighten bow legs

Convenient carrying case included

Anti-slip pad

"Heel Up Room Shoes"

Client

Additional info

407

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime