Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting me. The payment for one was finished earlier, so pl...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
先ほど、1個支払いが完了致しましたので、残りの請求書を送ってください。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
宜しくお願い致します。
ありがとう。
kouta
先ほど、1個支払いが完了致しましたので、残りの請求書を送ってください。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
宜しくお願い致します。
ありがとう。
kouta
Thank you for contacting me.
The payment for one was finished earlier, so please send the remaining invoices.
I apologize for the inconvenience.
Thank you in advance.
kouta
The payment for one was finished earlier, so please send the remaining invoices.
I apologize for the inconvenience.
Thank you in advance.
kouta
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 90letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.1
- Translation Time
- 5 minutes