Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] BookMarker is an application to record your reading status and estimate a sch...
Original Texts
BookMarkerは、あなたの読書状況を記録し、予定を見積もるアプリケーションです。
簡単な操作で、ページ数を入力していくだけで、読み終わるまでの時間や日数がわかります。グラフやカレンダーで今の読書状況を確認することができます。
ストップウォッチ機能を併用すれば、集中力アップにも役立ちます。読書だけでなく、勉強、資格試験などのお役にも立ちます。
簡単な操作で、ページ数を入力していくだけで、読み終わるまでの時間や日数がわかります。グラフやカレンダーで今の読書状況を確認することができます。
ストップウォッチ機能を併用すれば、集中力アップにも役立ちます。読書だけでなく、勉強、資格試験などのお役にも立ちます。
BookMarker is an application to record your reading status and estimate a schedule.
With easy operation and input a number of pages, it will show a time to finish a book and days. You can check your current reading status with a graph and a calender.
If you use a stopwatch function together, it will be of help to concentrate the mind. It will be helpful not only for reading but also for studying and a certification examination.
With easy operation and input a number of pages, it will show a time to finish a book and days. You can check your current reading status with a graph and a calender.
If you use a stopwatch function together, it will be of help to concentrate the mind. It will be helpful not only for reading but also for studying and a certification examination.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 172letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $15.48
- Translation Time
- about 1 hour