前回購入した、あなたの商品が非常に良かったので、さらに購入させて頂きます。
前回同様、6日以内の到着を希望しますので、迅速な発送をお願いします。
今後、あなたの様々な商品の仕入れを検討していますので、宜しくお願いします。
Rating
62
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2013 at 11:13
I would like place another order since your product I purchased the last time was extremely good.
Just like the last time, I'd like my order to arrive within 6 days. Please ship it ASAP.
I'd like to keep placing orders with you in the future. Looking forward to continuing business with you.
Just like the last time, I'd like my order to arrive within 6 days. Please ship it ASAP.
I'd like to keep placing orders with you in the future. Looking forward to continuing business with you.
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2013 at 11:15
Since the last products I purchased from you were really good, I would like to purchase from you again.
As same as the last time, I wish the products to be arrived within 6 days, so please ship them promptly.
I am considering to purchase your various products in the future. I am looking forward to having business with you again soon.
As same as the last time, I wish the products to be arrived within 6 days, so please ship them promptly.
I am considering to purchase your various products in the future. I am looking forward to having business with you again soon.
★★★★☆ 4.0/1