[Translation from Japanese to English ] I would like place another order since your product I purchased the last time...

This requests contains 108 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( chissachan ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yoope41z at 16 Jan 2013 at 11:08 2162 views
Time left: Finished

前回購入した、あなたの商品が非常に良かったので、さらに購入させて頂きます。

前回同様、6日以内の到着を希望しますので、迅速な発送をお願いします。

今後、あなたの様々な商品の仕入れを検討していますので、宜しくお願いします。



I would like place another order since your product I purchased the last time was extremely good.

Just like the last time, I'd like my order to arrive within 6 days. Please ship it ASAP.

I'd like to keep placing orders with you in the future. Looking forward to continuing business with you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime