Yes. I'm sorry. I made a mistake. I told you that I had 10 Statue of Liberty sets because that was what I ordered, but when I opened the box to get them for your package all I had was Empire State Buildings!! I had to wait for my new shipment to come in to get the Statue of Liberty sets for you. My apologies.
Also, I included a few free nanoblock kits for you in your first box.
The box I had was too small yesterday so you will be getting 2 packages. The largest box has everything but 3 of the White House kits in it and it is coming via Fed Ex https://www.fedex.com/fedextrack/index.html?tracknumbers=201500216647282
The second box is coming via Priority Mail and has the remaining 3 White House kits for you.
尚、無料のナノブロック・キットを最初の箱に数点入れておきました。
昨日私が持っていた箱は小さ過ぎたので、2個に分けて送っております。大きいほうの箱には、ホワイトハウス・キットを除いた全ての商品がこん包されており、FedExを通して配達されます。 https://www.fedex.com/fedextrack/index.html?tracknumbers=201500216647282
二つ目の箱は、プライオリティ郵便で送っており、そちらには残りのホワイトハウス3点がこん包されています。
またあなたのために最初の箱に無料のナノブロックのキットをいくらか入れておきました。
昨日、私がもっていた箱はあまりにも小さかったため、あなたは2つの小包を受け取ることになります。大きな箱にホワイトハウスのキット3つ以外はすべて入っています。Fed Ex で届きます。
https://www.fedex.com/fedextrack/index.html?
トラック(追跡)ナンバー=201500216647282
2番目の箱はプライオリティメールで届き、残りのあなたのためのホワイトハウス・キットが3つ入っています。
なので、最初の箱に無料のnanoblock(ナノブロック)キットを入れました。
昨日受け取った箱はとても小さかったので、あなたはもう2箱受け取るでしょう。一番大きい箱にすべて入っていて、3つホワイトハウスキットも入っており、フェデックスhttps://www.fedex.com/fedextrack/index.html?tracknumbers=201500216647282にて到着します。
2つ目の箱はプライオリティメールで、残りのホワイトハウスのキットが3つ入っています。
一番大きい箱にすべて入っていて、3つホワイトハウスキットも入っており、フェデックスhttps://www.fedex.com/fedextrack/index.html?tracknumbers=201500216647282にて到着します。
を
一番大きい箱にはホワイトハウス以外のすべてが入っており、フェデックスhttps://www.fedex.com/fedextrack/index.html?tracknumbers=201500216647282にて到着します。
に訂正してください。すみません。よろしくお願いします。