Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Im sorry but I don’t have these heads available right now I hope to get more ...

This requests contains 197 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hirodasu , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by nakamura at 13 Jan 2013 at 23:26 1405 views
Time left: Finished

Im sorry but I don’t have these heads available right now
I hope to get more tour issue product in 2 weeks
I will email you when more product is received
Thank you

Let me work on this over the weekend.

sweetnaoken
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 13 Jan 2013 at 23:50
申し訳ございませんが、これらのヘッドは現在のところ在庫切れとなっております。
2週間以内に入荷する予定となっております。
商品が入荷いたしましたら、メールでお知らせいたします。
ありがとうございます。

こちらに関しましては、週末に調べさせていただきます。
hirodasu
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 13 Jan 2013 at 23:47
申し訳ございませんが、人数分はすぐに使用できません。
2週間以内に、追加で製品が入荷予定です。
在庫が入り次第メールでお知らせします。
ありがとうございます。
週末は、こちらの案件に集中させてください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime