Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Personality: He has the most wierd sense of humor in the military. Lucina ...

This requests contains 376 characters . It has been translated 4 times by the following translator : ( naokey1113 ) and was completed in 7 hours 1 minute .

Requested by singosingo18 at 10 Jan 2013 at 12:38 1078 views
Time left: Finished

Personality:軍の中で一番笑いのツボがおかしい

LucinaはChromeの手助けをしてくれる謎の剣士です。
正義感があり、優しい性格で剣の腕もかなりのもので、一見完璧に見えますが、服のセンスがひどいというギャップがありとても可愛いキャラクターです。
最初は正体を隠しChromeに接触してきますが、途中で明かし仲間になります。

naokey1113
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jan 2013 at 19:33
Personality: He has the most wierd sense of humor in the military.

Lucina is a mysterious swordman who supports Chrome.
He has a strong sense of justice, kind character and a great ability of sword. He looks perfect, but his fashion sense is terrible. This gap makes him a lovely character.
He approaches Chrome hiding his real indetity at first, but he unveils himself and becomes a friend.
singosingo18 likes this translation
naokey1113
naokey1113- almost 12 years ago
Lucinaは男性と勘違いしておりました、失礼しました。

Personality: She has the most wierd sense of humor in the military.

Lucina is a mysterious swordman who supports Chrome.
She has a strong sense of justice, kind character and a great ability of sword. She looks perfect, but her fashion sense is terrible. This gap makes her a lovely character.
She approaches Chrome hiding her real indetity at first, but she unveils herself and becomes a friend.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jan 2013 at 15:25
Personality: In the military, she has the weirdest sense of when to laugh.

Lucina is a knight in a veil that helps Chrome.
She is quite talented in swordsmanship and has a strong sense of justice, but she is very nice. Like this, she seems very perfect. However, she has a very bad sense in fashion, which makes her a more human and personally attractive character.
At first, She tries to contact Chrome wearing a mask. But during the trip, she reveals herself only to be a team with him (her).
[deleted user]
[deleted user]- almost 12 years ago
最後のhim(her) → Chromeのことです。

Lucinaは正式に仲間になるまでは1人で戦っており、合流した時のイベントで頑張ったねと褒めたくなりました。

物語中では、重要キャラクターなので主人公のRefletやChromeと一緒にいます。
なので、Doujinshiでも男性のReflet とのカップリングが多いです。
ちなみにChromeとのカップリングがない理由はここでは言えません。

Refletと結婚するときのLucinaの絵はとても可愛いので一度は見てください!

naokey1113
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jan 2013 at 19:39
Until she joins the party, Lucina fights by herself. I couldn't stop myself from praising her when she joined hte party.

In the story, she is an important character and always with Reflet and Chrome.
Thus, you can see in many cases she is in a couple with Reflet, a man, in Doujinshi.
But, I can't tell why she never becomes a couple with Chrome.

The picture of Lucina's marriage to Reflet is so cute. You must check it out!
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jan 2013 at 17:35
Lucina fights by herself before she joins the team, so at the event that they finally make a team I felt like telling her "You did a good Job by now!".

In the story, she is a weighty character in company with Chrome and Reflet, the hero.
Therefore, even Doujinshi in many cases ends up having Reflet and her coupled.
But here I will not mention why she and Chrome cannot be a couple :-)

Lucina in the wedding picture with Reflet is so stunning that you'd better take a look at it!

Client

Additional info

日本のゲームのキャラクターの紹介です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime