Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received the item today safely. In the future, please make sure to inform m...
Original Texts
本日、無事商品が届きました。今後は添付ファイルのピンクのマーカーで囲ったEMSのトラッキングナンバーを必ず教えてください。今後ともよろしくお願いします。
Translated by
transcontinents
I received the item today safely. In the future, please make sure to inform me the EMS tracking number circled in pink marker on the attached file. Thank for your continuous support.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...