Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank for the various sevice you provided me last year. I hope to continue o...

Original Texts
昨年は色々とお世話になりました。
今年もよろしくお願いします。

私は前回と前々回でAを合計10個受け取りました。

受け取った、4つのBには一番長いポールが含まれていませんでした。
Cが4つ必要です。




Translated by sosa31
I appreciate the business I had with you last year and look forward to continue it this year.

I have received 10 units of A in my previous 2 orders.

The longest pole was not included in the 4 units of B that I received.
I need 4 units of C.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
5 minutes
Freelancer
sosa31 sosa31
Starter