Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] If I want to use your Fulfillment from Japan, and use DDP, may I directly del...
Original Texts
私があなた方のFulfillmentを日本から利用したいとき、DDPを利用すれば直接納品できますか? それとも私はどんなときでもS社を通じて納品する利用する必要がありますか。 S社を通じないとき、起き得るトラブルが起き得るトラブルはなんですか? また、私がS社を利用することで得られるメリットは何かありますか。
Translated by
transcontinents
If I want to use your Fulfillment from Japan, and use DDP, may I directly deliver? Or should I use S Inc. in any case for delivery? What are the troubles you can expect when not using S Inc.? Is there any advantage of me using S Inc.?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 155letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.95
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...