Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Special Tamagocchi with lots of your own meories! <Drastic powe up of nurturi...
Original Texts
自分だけの思い出がたくさん残る特別なたまごっち! <育成あそびも大幅にパワーアップ!>
『育成キャラクター 32人』 個性あふれる新キャラクターたちが勢ぞろい! <ツーしんがさらにパワーアップ!>
iD Lとのツーしんも可能!ごっちポイントがもらえたり、特別演出が楽しめる!
ますます持ち歩きたい必携アイテムに! ※たまデコピアスは別売りです。
・4人でのメッセージ交換ができちゃう!!
・たまごっち達がスクールに通うよ!
・遊んだあとも楽しみがいっぱい!
その他楽しい遊びがたくさん!
『育成キャラクター 32人』 個性あふれる新キャラクターたちが勢ぞろい! <ツーしんがさらにパワーアップ!>
iD Lとのツーしんも可能!ごっちポイントがもらえたり、特別演出が楽しめる!
ますます持ち歩きたい必携アイテムに! ※たまデコピアスは別売りです。
・4人でのメッセージ交換ができちゃう!!
・たまごっち達がスクールに通うよ!
・遊んだあとも楽しみがいっぱい!
その他楽しい遊びがたくさん!
Translated by
transcontinents
Special Tamagocchi with lots of your own meories! <Drastic powe up of nurturing play!>
"32 nurturing charactes" New characters with distinct characteristics!<Powerd up communication!>
You can communicate with iD L! You can get gocchi points, and enjoy special performance!
Must carry item to walk around with! *Tama deco pierce is sold separately.
-Message exchange among 4 users!!
-Tamagocchis go to school!
-More fun after playing!
And more fun things to play with!
"32 nurturing charactes" New characters with distinct characteristics!<Powerd up communication!>
You can communicate with iD L! You can get gocchi points, and enjoy special performance!
Must carry item to walk around with! *Tama deco pierce is sold separately.
-Message exchange among 4 users!!
-Tamagocchis go to school!
-More fun after playing!
And more fun things to play with!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 240letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.6
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...