Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Starting in January of next year, tax rate of the tax withholding has been ra...
Original Texts
来年1月より源泉徴収の税率がこれまでの20%から20.42%になりました。増加分は、復興特別税ということで震災の復興支援のために使用されることになります。来年から25年間続きます。よろしくお願いします。
Translated by
transcontinents
Starting in January of next year, tax rate of the tax withholding has been raised from 20% to 20.42%. Additional tax will be used for supporting recovery of the disaster as special tax for recovery. Starting next year it will continue for 25 years. Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 101letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.09
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...