Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 【Procedure Script】 Ladies and gentleman, we have an announcement before we s...

This requests contains 69 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( beanjambun , 2bloved , rosie ) and was completed in 3 hours 16 minutes .

Requested by choko0905 at 03 Sep 2009 at 18:55 4422 views
Time left: Finished

【進行台本】
皆様、会を始める前にご案内がございます。
本日、皆様のお座席の前に用意しております、同時通訳機器の使い方をご説明いたします。

【Procedure Script】
Ladies and gentleman, we have an announcement before we start this meeting.
I'll explain the instruction of simultaneous translation device in front of your seat we prepared today.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime