Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your patronage. This is ◯◯. We need your full name for transfe...
Original Texts
お世話になっております。◯◯です。お振込をするにあたってフルネームが必要 です。ご連絡お待ちしております。1〜2日以内にお支払い手続きが可能だと思います。
お待たせしてしまって申し訳ありません。
お待たせしてしまって申し訳ありません。
Translated by
translatorie
Thank you for your patronage. This is ◯◯.
We need your full name for transfer. Please let me know. We could arrange for payment within a few days. I am sorry I have kept you waiting.
We need your full name for transfer. Please let me know. We could arrange for payment within a few days. I am sorry I have kept you waiting.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 96letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.64
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...