Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your kind email. Last time I ordered shoes in size 8E, but t...

Original Texts
ご親切なメールありがとうございます。

前回、私が注文した靴のサイズは、8Eでしたが、今回、私が欲しい靴のサイズは5Eで間違いありません。
注文のとおり5Eのサイズの靴を送ってください。

よろしくお願いいたします。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for the kind email.

The shoe size I ordered last time was 8E, but this time, there is no doubt that the shoe size I want is 5E.
Please send shoes that are 5E as in the order.

Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
103letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.27
Translation Time
7 minutes