Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I like this product very much. Please pack it carefully. Thank you in advanc...

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( jujueh ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by akiranishioka at 18 Dec 2012 at 11:47 3680 views
Time left: Finished

とても気に入った商品です。
梱包を丈夫にしてください、よろしくお願いします。

早速の返信ありがとうございます。
了解致しました。

I love this product so much.
Please kindly pack this product with special care.

Thank you so much for your quick response.
Well noted.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime