Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I think I should make a visit to Kyoto's Kiyomizudera (Kiyomizu Temple) becau...

This requests contains 77 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( junnyt , yukue , robin ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by yamahagey at 04 Oct 2010 at 20:37 5606 views
Time left: Finished

私は、京都にある清水寺を訪れるべきだと思います。なぜなら、今紅葉がきれいだからです。毎年たくさんの人々がこの時期に訪れています。ぜひ、行ってみてください。

I think I should make a visit to Kyoto's Kiyomizudera (Kiyomizu Temple) because right now the autumn leaves changing color there are very beautiful. Every year lots of people visit during this season. Definitely please go and see it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime