Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] ok dear so sorry you are a bit late, I will ship them on 6 OCT,because yester...
Original Texts
ok dear so sorry you are a bit late, I will ship them on 6 OCT,because yesterday is the last day I can ship them out,my country is on holiday now.but I think you will receive them very soon,about 9 Oct,you can get them ,do you mind it?
Translated by
kaory
ええ、すいませんが、あなたは少し遅かったです。私は10月6日にそれらを送るつもりです。なぜなら昨日は発送することができる最後の日でした。こちらの国では今日休日です。しかし、すぐに受け取れます。10月9日頃に到着すると思います。
受け取れますよ、気になりますか。
受け取れますよ、気になりますか。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 235letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.295
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
kaory
Starter