Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Note: * 2. Separately, support the delivery of individual service, additional...
Original Texts
【注】*2.個別対応の納品サービスは、配送費とは別途、付加料金が必要となります。
多品種少量・多頻度小口・高精度高品質!
どこよりも高品質で細やかな対応が
弊社の最大の特徴です!
サカタウエアハウスの3PLサービスの特長
多頻度小口物流に特化したロジスティクス・サービス
倉庫事業者として90余年にわたる経験と実績に基づき、化粧品,医薬品,電機など、多品種少量かつ高精度・高品質な物流サービスを必要とされるお客様に専門化した事業展開を行っております。
多品種少量・多頻度小口・高精度高品質!
どこよりも高品質で細やかな対応が
弊社の最大の特徴です!
サカタウエアハウスの3PLサービスの特長
多頻度小口物流に特化したロジスティクス・サービス
倉庫事業者として90余年にわたる経験と実績に基づき、化粧品,医薬品,電機など、多品種少量かつ高精度・高品質な物流サービスを必要とされるお客様に専門化した事業展開を行っております。
Translated by
12ninki_chan
Note: * 2. Separately, support the delivery of individual service, additional charge is required and shipping costs.
Small quantities and frequently small, high precision, high quality!
Detailed response on high-quality, look no further than
It is a hallmark of our company!
Features of 3PL services of Sakata warehouse
Logistics service that specializes in high-frequency small logistics
We are specialized for customers who need small quantities, such as cosmetics, pharmaceutical products, electric and high-precision and high-quality logistics services, based on over 90 years of experience and as a warehouse operator and business development.
Small quantities and frequently small, high precision, high quality!
Detailed response on high-quality, look no further than
It is a hallmark of our company!
Features of 3PL services of Sakata warehouse
Logistics service that specializes in high-frequency small logistics
We are specialized for customers who need small quantities, such as cosmetics, pharmaceutical products, electric and high-precision and high-quality logistics services, based on over 90 years of experience and as a warehouse operator and business development.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 219letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.71
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
12ninki_chan
Trainee
I work as a call center agent using Japanese as primary language and English ...