Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I sent you the picture of the item by email the other day, so you admit that...

This requests contains 77 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by ikachopper at 12 Dec 2012 at 01:29 713 views
Time left: Finished

先日商品の写真をメールさせて頂いたので、
商品が説明ということ認めて頂けますね?
私はこの商品でのお取り引きに納得がいきません。
全額返金に対応して頂けますか?

I sent you the photo of the product the other day.
May I assume that the photo explains what I wanted to say?
I cannot agree with the transaction when the product is in such a state.
I would like you to issue a full refund.
Looking forward to hearing from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime