Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for giving me a discount. Am I correct in believing that "New Ti...
Original Texts
ディスカウントをしていただき、ありがとうございます。
"New Titleist 913 D3 8.5 Head 2 pieces"の取り寄せはできないという認識で宜しいですか?
350ドル×20=7000ドル
Paypal手数料 100ドル
合計 7100ドル
という理解で宜しいですか?
ご返信をお待ちしております。
"New Titleist 913 D3 8.5 Head 2 pieces"の取り寄せはできないという認識で宜しいですか?
350ドル×20=7000ドル
Paypal手数料 100ドル
合計 7100ドル
という理解で宜しいですか?
ご返信をお待ちしております。
Thank you for giving me a discount.
Am I correct in believing that "New Titleist 913 D3 8.5 Head 2 pieces" cannot be ordered?
$350×20=$7000
Paypal handling fee $100
Total $7100
Is my understanding correct?
I look forward to your reply.
Am I correct in believing that "New Titleist 913 D3 8.5 Head 2 pieces" cannot be ordered?
$350×20=$7000
Paypal handling fee $100
Total $7100
Is my understanding correct?
I look forward to your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 154letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $13.86
- Translation Time
- 5 minutes