Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] You are to be charged a cancellation fee in full unless your reservation is c...
Original Texts
私どものポリシーとして、予約の24時間を切りキャンセルされると、お客様の全額負担となります。もし予約の変更をされたならば、負担の必要はありません。
Translated by
beanjambun
You are to be charged a cancellation fee in full unless your reservation is canceled at latest 24 hours in advance the reserved time. Just a change of the reservation is available free of charge.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 73letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.57
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
beanjambun
Starter