Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] 5. Information system In addition to time-proven storage management system (...

This requests contains 192 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( kiwifruit82 ) .

Requested by sgrnsn at 10 Dec 2012 at 14:45 1348 views
Time left: Finished

5.情報システム
実績ある倉庫管理システム(WMS)に加え、事前出荷予定データ(ASN)にもとづく入荷検品システムからピースピッキングシステムと連動した荷札ラベル発行/納品書発行システム、検品梱包時のPOS検品システム、輸配送管理システム、輸出梱包対応システム等、サプライチェーンのエンドユーザに商品をお届けするまでのトータルな物流管理システムによるオペレーション管理を実施いたします。

kiwifruit82
Rating 63
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2012 at 00:20
5. Information system
In addition to time-proven storage management system (WMS), we wil carry out operation management by total logistics management system. This includes tag label issuing/delivery slip issuing system that works in conjunction with shipped order inspection system and piece picking based on Advanced Shipping Notice data (ASN), transportation and delivery management system and export packaging handling system, all the processes that are included until the product is delivered to the end user of the supply chain.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime