Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The item arrived today, but when I went to open it there was a hole. Of cour...

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cuavsfan , ultrans ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by [deleted user] at 10 Dec 2012 at 14:32 1364 views
Time left: Finished

今日商品が届きましたが
開封してみると、穴が開いていました。
もちろん未着用です。
必要なら画像をおくります。

新しい商品を至急送ってください。

cuavsfan
Rating 67
Native
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2012 at 14:47
The item arrived today, but when I went to open it there was a hole.
Of course it has not been worn.
If needed, I can send you a picture.

Please send me a new one right away.
ultrans
Rating 53
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2012 at 14:52
I received the merchandise to-day.
But, regrettably, I opened it to find a hole in it.
Of course, I have not yet put it on.
I will send a picture if necessary.

Please send me new one immediately.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime