Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] we ask for payment through direct bank transfer and delivery is then charged ...

This requests contains 101 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( gloria , chihy ) .

Requested by twitter at 21 Sep 2010 at 09:53 3413 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

we ask for payment through direct bank transfer and delivery is then charged at cost to the customer.

gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 21 Sep 2010 at 10:28
直接銀行振込でお支払いをお願いします。振込みがありましたら、お客様の送料負担で配達されます。
★★★★☆ 4.0/2
chihy
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 21 Sep 2010 at 14:41
直接銀行振り込みでのお支払い次第、配送いたします。費用はお客様の負担です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime