Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] あなたの親指の爪に、スマイルマークを描きたくなったわ。

This requests contains 27 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( plushzilla ) .

Requested by twitter at 17 Sep 2010 at 08:44 1615 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

あなたの親指の爪に、スマイルマークを描きたくなったわ。

plushzilla
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 17 Sep 2010 at 12:26
I drew a picture of a smiley face on the nail of your thumb.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime