Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] This is a Q&A service that uses location information. Questions and Answers ...

Original Texts
当サービスは位置情報を利用したQ&Aサービスです。
現在地を基準とした近隣で投稿された質問や回答が閲覧できます。
また、任意の地域を登録してタイムラインを表示するなど、地元情報を発信したり地域コミュニティとして活用もできます。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
This is a Q&A service that uses location information.
Questions and Answers that have been submitted by nearby users based on your current location which you can browse through.
Also, you can use this to display any registered area at your timeline, etc. and as a community to disseminate location information.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
about 12 hours