Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I became a big fan of you after lisitening your music on a radio. Tha's so cu...

Original Texts
貴方達の音楽をラジオで聞いてファンになりました。すごく可愛いです!
もし権利関係など問題なければ、私が運営しているネットラジオでかけても良いですか?1000人くらいのリスナーがいます。
もし許可してくれるならお返事ください!これからも応援します!
Translated by monagypsy
I became a big fan of you after lisitening your music on a radio. Tha's so cute!
If there are no problem about copyright and so on, can I play your music on my internet radio? I've got about 1000 listners.
If you give me a permission, reply me please. I'll always be your fan!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
39 minutes
Freelancer
monagypsy monagypsy
Starter