Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] That is the only one of those that I have. I only also have the Zurg. I do ...

This requests contains 212 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sweetnaoken , transcontinents ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by ponta2012 at 29 Nov 2012 at 00:41 2714 views
Time left: Finished

That is the only one of those that I have. I only also have the Zurg. I do offer shipping discounts. If you see something else you are interested in let me know and I'll tell you how much it will cost to ship.

この商品はこれしか在庫がありません。Zurgしかありません。送料は割引します。他にも興味がある商品がございましたらお知らせください、送料をお知らせいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime