Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm basically a secretive person. This is the true present for the birthday ...
Original Texts
・私は、基本的に秘密主義です。
・私は、日にちを間違えてしまったけど、これが誕生日の本当の贈り物です。
・どんなに困難な時でも私はあなたを救います。
・最後に
・私は、日にちを間違えてしまったけど、これが誕生日の本当の贈り物です。
・どんなに困難な時でも私はあなたを救います。
・最後に
Translated by
2bloved
I'm basically a secretive person.
This is the true present for the birthday though I misunderstood the date.
I'll help you whenever things seem difficult.
Finally
This is the true present for the birthday though I misunderstood the date.
I'll help you whenever things seem difficult.
Finally
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 80letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.2
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。