Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Thank you for the email. Also, It is I who should say I am glad to have be...

Original Texts
メールありがとうございます。

また、こちらこそあなたに会えて大変有意義なミーティングができてよかったです。
今後、お互いのビジネスや国が発展するように是非、協力しましょう。

以上、取り急ぎお礼まで

[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for the email.

Also, It is I who should say I am glad to have been able to have such a useful meeting with you.
By all means let us cooperate hereafter so that both our businesses and our countries can advance.

This is just a quick note to express my gratitude.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
about 8 hours