Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Air Magic Using the Air Magic’s surface stimulation, the muscles are softl...

This requests contains 228 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( yukue ) .

Requested by dentaman at 14 Sep 2010 at 10:10 1366 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

エアーマジック
エアーバックの面刺激でソフトに筋肉を押し上げるマッサージ
肩:新肩ぐうマッサージ
肩を挟むエアーバッグを改良し、背面のエアーを組み合わせた動きで、肩まわりを大きくつかむマッサージを実現!
腰:ひねりマッサージ
腰と尻のエアーバッグを片側ずつ同時に動かしたり、左右対称に動かして、ひねりのストレッチ。
腰尻:腰尻マッサージ
座面のエアーバッグを膨らませ、もみ玉が腰の下部までマッサージ。でん部も分割した座部尻側のエアーで、もみほぐします。
腕:新腕マッサージ

yukue
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Sep 2010 at 10:34
Air Magic

Using the Air Magic’s surface stimulation, the muscles are softly kneaded for a massage.

Shoulders: the new shoulder muscle massage
We have improved the Air Back that goes between the shoulders, and through movements combined with the backside air, a broad massage over the back is accomplished!

Lower back: the turning massage
Operate the lower back and buttocks Air Back one side at a time or both at once, move them symmetrically, and you will get a turning stretch.

Lower back and buttocks: the lower back and buttocks massage
Expand the seat of the Air Back, and the rolling balls will massage the lower area of the lower back. The buttocks, too, is massaged by the air at the rear division of the seat.

Arms: the new arm massage
★★★★★ 5.0/2
yukue
yukue- about 14 years ago
"Air Back" should read "air bags" in this translation. I apologize for the mix up!
yukue
yukue- about 14 years ago
thank you!@dentaman
yukue
yukue- about 14 years ago
いつもありがとうございます!@miyamotom

Client

Additional info

マッサージ機の機能説明です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime