Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] /When they arrived here the package was damaged. I will have the other ones ...

Original Texts
/When they arrived here the package was damaged. I will have the other ones today and will have to you by friday. Very sorry this happens from tim to time.

/I will let you know when I get the heads next week
Thank you

/They will be shipped to Florida.

/Yes and should arrive Friday
Translated by sosa31
/小包がこちらに届いた時にはすでに損傷していました。他のものは今日届くと思います。金曜日にはお届けできると思います。時々こういうことが起きるのです。申し訳ありません。

/来週ヘッドを手に入れたらお知らせします。ありがとうございます。

/それらはフロリダに向けて送られます。

/はい、金曜日には届くはずです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
279letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.285
Translation Time
4 minutes
Freelancer
sosa31 sosa31
Starter