Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 私はこのセーターがたくさん欲しいです。 もし、新品のMサイズが手に入るなら、販売してください。 今回と同じ価格を支払います。

This requests contains 60 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sosa31 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 20 Nov 2012 at 21:44 1232 views
Time left: Finished

私はこのセーターがたくさん欲しいです。
もし、新品のMサイズが手に入るなら、販売してください。

今回と同じ価格を支払います。

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 20 Nov 2012 at 21:46
I want to buy many of this sweater.
If you can get brandnew M size, please let me buy them.

I will pay the same price as I did this time.
★★★★☆ 4.0/1
sosa31
Rating 67
Translation / Japanese
- Posted at 20 Nov 2012 at 21:48
I would like to puchase a lot of this sweater.
If you have access to new ones with M size, I would like to purchase them.

I would pay the same price that I paid this time.
★★★★☆ 4.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime